АвесТревел
(044) 377 77 46
(050) 382 12 02
(067) 325 37 87
м. Київ, вул. Саксаганського, 52А
Замовити тур
(044) 377 77 46
(050) 382 12 02
(067) 325 37 87
м. Київ, вул. Саксаганського, 52А

Два «добре»: відпочинок і фітнес в Греції

21 травня 2018 р.

А кажуть, що два «добре» не буває! Дуже навіть буває, ще й три: відпочинок на морі, спорт і Греція!

Греція - країна особлива. І інтерес до неї після відвідин Криту, Родосу, Афін з Дельфами і Метеорит тільки посилив відомий французький езотерик 20 століття Едуард Шурі книгою «Великі Посвячені».

Розмірковуючи про роль особистості в розвитку релігій та езотеричних ідей за 5 тисяч років розвитку людства, він виділяє 7 Великих Посвячених. Всього лише 7! І троє з цього ряду обраних, який завершує Ісус, - греки: Орфей, Піфагор і Платон.

Рідкісна країна зробила для духовності світу більш того, що вдалося Елладі: її кращим представникам часів початку, зеніту і заходу процвітання країни.

Тому будь-яка подорож до Греції живить як тіло, так і душу. А тут ще й фітнес! Цікаво до готовності взяти інтерв'ю з цього приводу у Наталії Палій, засновника турагентства Aves Travel:

(Ми): Наташа, доброго дня! Дуже вразив Літній спорт-тур до Греції з 22 червня. За 520 € бажано. Ваша думка про нього?

(Н): (сміється) Так, і ціна поки що така, і місця є, але ... вирішувати потрібно швидше. А тур справді цікавий. Навіть для нас, досвідчених і тих, хто бачив багато чого: спорт і відпочинок в Греції - це здорово!

(Ми): до речі, чому Греція? Чому не Італія, Іспанія, Кіпр?

(Н): Всі країни по-своєму гарні, але фітнес на праматері Олімпійських ігор - річ особлива! Будь-яке серйозне зайняття фізичним розвитком людини успішно тому, що має свою філософську основу: візьміть хоча б йогу або східні єдиноборства. У фітнесі цього немає. У нас, у всякому разі, це не спорт, а просто фізкультура, яку почати так само легко, як і кинути.

Але цей фітнес-тур передбачає не тільки щоденні різноманітні тренування, зарядки і пробіжки, а й підбір харчування, і наявність цієї самої духовної складової: обговорення, лекції та дискусії!

(Ми): а не вийде тільки спорт замість відпочинку?

(Н): Але ж і море, сонце і повний пансіон теж будуть щодня! Так само, як чудово красивий і екологічно чистий Крит з його визначними пам'ятками. Повірте, така організація відпочинку дозволить стільки всього встигнути, що тиждень видасться місяцем!

(Ми): так заманливо розповідаєте ... Самі-то не спокусились?

(Н): Я ніяк не зможу вирватися, тому й не мрію даремно. А ось співробітники ... Літні відпустки у нас не прийняті, але інтерес до цього спорту-відпочинку такий, що все можливо.

 (Ми): скажіть, а відомо що-небудь про фітнес-тренерів цього туру?

(Н): Тренер-універсал буде один, але професіонал екстра-класу з великим досвідом проведення таких турів по всьому світу, Єлизавета Тименко. Вона сертифікована по 4 напрямках, де є все, від Cardio-Kickboxing до Pilates і дієтології, що важливо.

(Ми): спасибі, що задовольнили нашу цікавість! Майже. Останнє запитання: якби Ви були керівником, а просто клієнтом Aves Travel, купили б такий тур? І якщо «так», то що для Вас було б визначальним: Греція? Спорт? Море?

(Н): Прямо провокація, а не питання! Тепер я не зможу відмовити співробітникам, тому що поїхала б (сміється). Як мінімум, з двох причин. По-перше, я спеціально не втомлювала Вас назвами тренувань, тому що кваліфікація тренера дозволяє створити свою, унікальну програму. А по-друге, якщо фітнес, прикрашений Грецією, перейде з розряду обов'язків в розряд задоволень, його вже неможливо буде кинути!

Так, цікава вийшла розмова - мотивуюча! І невідомо, чим би закінчилося це інтерв'ю, якби закордонний паспорт не перебував на оформленні іншого туру.

Переглядів: 267